get out of here
(1)(ここから)出て行け。
(2)そんなばかな!、まさか!
piece of cake
~しやすい、かんたんだ。
you make me puke
私をおこらせる、私をもよおす!
put a sock in it
だまれ!、うるさい。
dig your own grave
みずからぼけつをほる。
foot in your mouth
ふきんしんなことをいう; しくじる。
no biggie
たいしたことない、大丈夫。
water under the bridge
すぎてしまったこと、 いまさらどうにもならないこと。
A: Man, I just ate 10 hamburgers at MOS burger.
B: Get out of here, that's crazy!
A: No man, they are so small, it was a piece of cake.
B: 10 hamburgers!!? You make me puke!
A: Don't say that...
B: Put a sock in it!
A: You telling me to be quiet? Remember what you did last week?
B: If you say it, you're digging your own grave.
A: I don't think so, you're putting your foot in your mouth!
B: Anyway what I did was no biggie!
A: Yeah okay, it's all just water under the bridge anyway.
B: Yeah, I guess so. Friends?
A: Friends! Forever... (smooching)
Thursday, May 24, 2007
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment